すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 芸術・言語・文学

質問

終了

しょうもない疑問。
報道の「NEWS」の語源って何ですか?
ジャニーズの「NEWS」も同様ですか?

  • 質問者:おっさん
  • 質問日時:2009-01-11 00:40:14
  • 0

並び替え:

報道の「NEWS」は英語の「NEWS」から来ていると思われます。
NEWSの語源には東西南北で起きた出来事を集めることから「North(北)」「East(東)」
「West(西)」「South(南)」のそれぞれの頭文字をとり、NEWSになったとする説が多いですが、主に小学校や中学校の教員らによって広められた俗語です。
NEWSはフランス語で「nouvelles」ドイツ語で「Neues」スペイン語で「novedades」
イタリア語で「novita」などヨーロッパのどの国も「新しい」を意味する形容詞が
派生して「ニュース」を意味する名刺になっています。
そのため英語の「NEWS」も「new」から派生したと考えるのが妥当です。

  • 回答者:匿名希望 (質問から34分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になり、満足しました。回答ありがとうございました。

フランス語のNouvellesが語源らしいです。
東西南北の頭文字から、という説は民間語源(マユツバものの語呂合わせ)だそうで。
1/10(土)のテレビ朝日の番組「ウソバスター」でも、東西南北説は嘘だと言っていましたね。

ジャニーズのNEWSは「ニュースになるくらい有名になるように」という願いからつけられたようです。

  • 回答者:匿名希望 (質問から17分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になり、満足しました。回答ありがとうございました。

「新しい」を意味する形容詞「new」が名詞化して複数形になったものです。
東西南北説は日本人の創作です。

  • 回答者:匿名希望 (質問から13分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

「新しい情報」という意味のほか、「North」「East」「West」「South」の頭文字をつなげており、東西南北に国際的な活躍をしていくよう期待が込められている

ジャニーズも同様です。

  • 回答者:匿名 (質問から12分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

NEWSは、フランス語で「nouvelles」、ドイツ語では「Neues」、スペイン語で「novedades 」、イタリア語では「novita」など、ヨーロッパのどの国も「新しい」を意味する形容詞が派生して、「ニュース」を意味する名詞になっている。
そのため、英語の「NEWS」も「new」から派生したと考えるのが妥当である。

  • 回答者:匿名 (質問から12分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になり、満足しました。回答ありがとうございました。

報道の「NEWS」の語源も、方角の「North」「East」「West」「South」の頭文字を採ったという説があります。
ジャニーズのNEWSは方角の「North」「East」「West」「South」の頭文字をとりました。
よって、おなじであ~る。
ちがうかな・・・。えへっ。

  • 回答者:よくわかんないの (質問から11分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

東西南北です
NORTH 北
EAST  東
WEST  西
SOUTH 南
頭文字でNEWSです。

  • 回答者:匿名希望 (質問から5分後)
  • 1
この回答の満足度
  
やや参考になりました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る