すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 芸術・言語・文学

質問

終了

このような訳し方であっていますか?

What the growth could contribute to war

1 成長は、戦争に対し何を貢献することができるか
2 戦争に対し成長は何を貢献することができるか
3 成長によって、戦争に役立つことは何か
4 成長によって、戦争に良いことは何か
5 成長によって、戦争に何が良いか
6 成長して、戦争に役立つことは何か
7 成長して、戦争に良いことは何か

  • 質問者:Sooda!
  • 質問日時:2009-02-15 04:25:17
  • 0

「成長が戦争に貢献したかもしれないこと」

と訳して、この一文を主語に、この文の以下に何か文章が続くのでは
と思ったのですが。

Whatはこの場合、関係代名詞(thatと同じ役割)として使われてると思います。
なので、「何」と訳さないのではないかと思います。

この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

並び替え:

戦争によって何が伸びるというのであろうか。

でしょうか。
あくまでもこれは他の方の言ってらっしゃる通り疑問分ではないので
その後に否定の意味愛の文章がつくとおもいます。

  • 回答者:匿名 (質問から1日後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

如何なる成長が戦争をもたらすのか・・・(それが問題だ)

  • 回答者:匿名 (質問から10時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

まず、語順からして、これは疑問文ではありません。
疑問文なら、What could the growth contribute to war? となるはずです。
したがって、これは全体がひとつの名詞句であって、
いちばん最初に回答しているシティーさんの訳が最も適訳だと思います。

  • 回答者:klassy (質問から9時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

どんな成長が、戦争に寄与したのか。

  • 回答者:wiki-sooda (質問から8時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

どのような成長が、戦争にとってやくだつのか

  • 回答者:匿名希望 (質問から7時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

どのような成長が戦争を助長するのか

  • 回答者:自信はにゃー (質問から3時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

成長が戦争の一因になったかも知れないもの

この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る