1月=イヌ(帰る、の意味の古い大阪弁)
2月=ニゲル(逃げる)
3月=サル(去る)
なお、「イヌとサル」は「犬と猿」をもじったことばあそびではないかと思われます。(私はそう思っているのですが…)
ポイントになる、一月のイヌは大阪弁で(しかも比較的古い大阪弁です)帰るという意味ですね。
例、「もう、遅なったからウチいぬわ。」(もう、遅くなったから私帰りますよ)
死んだおばあちゃんがよく使ってました。あ、私、出身大阪です。
※ 失礼しました。答えを1つに統一させていただきました。
===補足===
・・・特に3月の 「深刻」が 待ってます!・・・
→見つけちゃいました。「深刻」?「申告」?(確定の) これも、まっちゃんさんのしゃれっけのひとつなのでしょうか(笑)。また時間がゆるされましたら、是非一般教養・雑学を質問していただけますようお待ちしています。 まっちゃんさんの一ファンより。