すべてのカテゴリ » 趣味・エンターテイメント » 芸能・テレビ・ラジオ » 芸能人・有名人

質問

終了

GLAYってなんていう意味ですか? または、何語ですか?
ちなみに英語では「灰色」がGRAYですけど。

  • 質問者:Sooda! ちゃん
  • 質問日時:2008-09-29 04:52:15
  • 0

並び替え:

英語のGLAYは
電離放射線を照射された物体が単位質量当たりに受け取るエネルギー(吸収線量など)を表すSI組立単位であって、ジュール毎キログラム(J/kg)に相当する。名称は英国の物理学者の名にちなむ。電離放射線にはX線、ガンマ線、アルファ線などの種類があり、また、放射線と物質の相互作用にも種々の形態がある。これらの違いによって、グレイ単位で表される量には吸収線量の他にも様々なものがある。かつて慣用的に使われたラド(rad)は、正確に0.01 Gy。

  • 回答者:Rad (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

造語。音楽ジャンルが黒(ロック)でもなければ白(ポップ)でもないという意味である。ビートルズがバンド名を造語にしたことに因み、TAKUROがGRAY(英語。"灰色"の意)の"R"を"L"とした。また函館の冬空の色(灰色)にもかけている。

  • 回答者:匿名希望 (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

バンドの「GLAY」の場合

造語。
音楽ジャンルが黒(ロック)でもなければ白(ポップ)でもないという意味である。
ビートルズがバンド名を造語にしたことに因み、TAKUROがGRAY(英語。"灰色"の意)の"R"を"L"とした。
また函館の冬空の色(灰色)にもかけている。

単なるスペルミスだったと語る同級生の誤った記事がフライデーに掲載されたことがある。

http://ja.wikipedia.org/wiki/GLAY

  • 回答者:Sooda! くん (質問から53分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

バンドのGLAYですよね。ウィキペディアからですが、

バンド名の由来
造語。音楽ジャンルが黒(ロック)でもなければ白(ポップ)でもないという意味である。ビートルズがバンド名を造語にしたことに因み、TAKUROがGRAY(英語。"灰色"の意)の"R"を"L"とした。また函館の冬空の色(灰色)にもかけている。

  • 回答者:匿名希望 (質問から22分後)
  • 1
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る