すべてのカテゴリ » アンケート

質問

終了

「蛟龍号」・・・何て読むのですか??
どんな乗り物なんですか?

  • 質問者:鱒 酸
  • 質問日時:2011-07-02 22:43:59
  • 0

こうりゅうごう
潜水艦です

===補足===
中国の有人深海潜水艇です
深海潜水艇・蛟龍号、今夏にも世界一の座懸けチャレンジ=日本抜きトップか―中国
2011年5月21日、シンガポール華字紙・聯合早報は、中国の有人深海潜水艇・蛟龍号が今夏にも水深5000メートルの潜水実験を行う予定だと報じた。従来の世界記録を更新すると期待されている。
昨年7月、中国独自開発の有人深海潜水艇・蛟龍号は水深3759メートルの潜水実験に成功した。蛟龍号は、日本の「しんかい6500」を上回る、水深7000メートルの潜水能力を保有する。今夏の実験でその能力を証明できれば、世界一の座も夢ではない。
経済成長を維持するため、中国はさまざまな手段で資源獲得を摸索しているが、海底資源の開発もその重要な目標の一つ。水深4000~6000メートルの海底には、「燃える氷」と呼ばれるメタン・ハイドレートが多量に眠っており、深海潜水艇の開発は採掘技術確立の重要な一歩となる。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110522-00000014-rcdc-cn

中国自主開発の有人潜水艦「蛟竜号」 深海5000mへ
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110701-00000006-xinhua-int.view-000

http://www.xinhua.jp/socioeconomy/politics_economics_society/277423/
一年前は3700メートル
http://japanese.china.org.cn/politics/txt/2010-08/27/content_20808445.htm

  • 回答者:匿名 (質問から6分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

中国軍の潜水艦ですか?

並び替え:

こうりゅうごう。すごい名前です。

中国の潜水艦で怖いですね。

  • 回答者:得紅 (質問から7日後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

こうりゅうごうといいます。

中国の潜水艦の名前です。

  • 回答者:匿名 (質問から7日後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

こうりゅうごうです。

中国の潜水艦で日本にやってきそうです。

  • 回答者:バナージ (質問から3日後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

こうりゅうごう
中国の潜水艦の名前です

  • 回答者:匿名 (質問から3日後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

こうりゅうごう

中国の有人潜水艇の事ですね。

  • 回答者:匿名希望 (質問から23時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

こうりゅうごう
潜水艦です。

  • 回答者:匿名 (質問から14時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

こうりゅうごう だそうです。

中国の潜水艦の名前ですね。

  • 回答者:匿名 (質問から14時間後)
  • 0
この回答の満足度
  

「こうりゅうごう」で中国の潜水艦みたいですね。
変な名前ですね。

  • 回答者:匿名希望 (質問から9時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

「こうりゅうごう 」
中国の潜水艦ですね。

  • 回答者:匿名  (質問から8時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

こうりゅうごう

深海潜水艇です。

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110522-00000014-rcdc-cn

  • 回答者:トクメイ (質問から3時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

調べないとわからなかったのですが
読み方は「こうりゅうごう」でした。
潜水艦で世界一と書かれてました。

  • 回答者:匿名 (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

こうりゅうごう と読みます。
潜水艦ですね^^

  • 回答者:匿名 (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

こうりゅうごう って読みます。

潜水艦の事です。

  • 回答者:匿名希望 (質問から31分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

「こうりゅうごう」と読むそうです。
中国の有人深海潜水艇だそうです。

  • 回答者:匿名希望 (質問から31分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

「こうりゅうごう 」
潜水艦ですね。

  • 回答者:匿名 (質問から26分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

こうりゅうごうという読み方です

  • 回答者:匿名 (質問から22分後)
  • 1
この回答の満足度
  

「こうりゅう」ですね。日本海軍の特殊潜航艇です。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%9B%9F%E7%AB%9C_(%E6%BD%9C%E6%B0%B4%E8%89%A6)

===補足===
蛟龍号だったら、中国の深海探査艇ですね。一応7000メートルまで潜れるそうですが。
実際にその深度まで潜れるかどうかは分かりません。

http://www.asahi.com/international/update/0702/TKY201107020380.html

この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る